-
1 meal
I [mi:l] noun(the food taken at one time: She eats three meals a day.) obrok- make a meal of something
- make a meal of II [mi:l] noun(the edible parts of grain ground to a coarse powder: a sack of meal; oatmeal.) moka- mealy* * *I [mi:l]nounobrok, jed, obed; agronomy količina mleka ene kravje molžeII [mi:l]intransitive verbjesti, obedovatiIII [mi:l]noungrobo mleta moka (ne pšenična); American koruzni zdrobin meal or in malt — tako ali drugače, na vsak način
См. также в других словарях:
posladkáti — ám dov. (á ȃ) potresti s čim sladkim, navadno s sladkorjem: posladkati jagode; zviti palačinke in jih posladkati / zmlete orehe poparimo z mlekom in posladkamo posladkáti se ekspr. pojesti, zaužiti kaj sladkega: že dolgo se nisem posladkal;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
popíti — píjem dov. (í) 1. končati pitje: pojesti in popiti // s pitjem zaužiti vso tekočino: vina niso popili, čeprav so ga plačali; popiti kavo; popij še to, potem pa greva; pren., pesn. glasove je popila tišina jutra // s pitjem zaužiti sploh: pojdi,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
správiti — im dov. (á ȃ) 1. s prislovnim določilom, s širokim pomenskim obsegom navadno s prizadevanjem narediti, doseči, da kdo ali kaj a) pride s kakega mesta, na kako mesto: spraviti lisico iz luknje; spraviti zamašek iz steklenice; komaj so spravili… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pogóltniti — em [u̯t] dov. (ọ ọ̑) nav. ekspr. 1. z goltanjem zaužiti: zadnje grižljaje je kar pogoltnil; nahitro je pogoltnil kozarec vina // požreti: kača je pogoltnila žabo / pogoltniti slino / požar je pogoltnil več hektarov gozda 2. narediti, da kaj ni… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dôl — prisl. (ó) izraža gibanje ali smer proti nižjemu kraju, ant. gor: hoditi po stopnicah gor in dol; dol poglej; stopiti (s kolesa) dol / pisati tanko gor, debelo dol / s prislovnim določilom kraja: preselil se je tja dol na ravnino; zapihalo je od… … Slovar slovenskega knjižnega jezika